這幾天在國際音樂界的大事,一位15歲的荷蘭女孩艾瑪寇克(Emma Kok),在荷蘭著名的小提琴家與指揮家安德烈瑞歐(André Rieu)的戶外交響音樂會上演唱了一首名為Voila'(看)的法文歌曲,充滿情感與真摯的演出震撼了全場。全場觀眾屏息聆聽著Emma以堅定卻又溫柔的嗓音演唱這首彷彿在述說她自己生命故事的歌曲,現場觀眾隨著Emma的歌聲無不熱淚盈眶。
令人感動的不只是Emma的演唱,還有Emma勵志的故事。她不是一位普通的小女孩,不只是因為她超越同齡女孩的演唱天份,更因為她是罕見疾病的患者。
Emma的骨骼因為天生的罕見疾病而無法正常生長,所以身材十分瘦小;此外,她的胃處於癱瘓狀態,無法跟一般人一樣正常進食,必須透過食物幫浦協助進食。Emma從出生便受此罕見疾病的折磨而無法有個正常的童年,多次進出醫院甚至必須進行手術。然而,在這樣悲慘的命運中,她仍決定勇敢追求自己的最愛:歌唱。
Emma在2021年參加了荷蘭的兒童音樂比賽(The Voice Kids in the Netherlands),一路過關斬將贏得了冠軍,並受邀在安德烈瑞歐的演奏會上客串演出。她的天份及努力在這場演出中震撼了歐洲,短短幾天在Youtube、抖音的瀏覽率已經破了千萬次(我們家就大概貢獻了20次)。
Emma演唱的《Voilà》是她重新詮釋法國歌手Barbara Pravi在2021年所創作的歌曲。Emma靠著這首歌在今年2月贏得了荷蘭電視節目SBS6 Ministars的決賽。而Emma此次在數萬名觀眾面前的演出,是她以更緩慢的節奏配合交響樂團來重新詮釋這首歌,而這個新的詮釋手法征服了觀眾的心,無數的觀眾因為Emma的演出而落淚。
Voila'的意思是“看”。Emma以15歲的年紀毫無畏懼地站在眾人面前,嬌小的身材卻有著嘹亮與堅定的嗓音,讓人不得不仔細聆聽她訴說的每段歌詞,就算你無法理解文字,你都知道她在訴說著自己的故事。
作者將Voila'這首歌翻譯成中文,你會發現Voila'的歌詞與旋律竟然如此完美地詮釋Emma的生命故事,就彷彿是Emma發自內心對世人的呼喊。
《Voilà》(看啊!)
聆聽我,這位羽翼尚未完全成形的歌手。
對著你的親人,對著你的朋友,
談論我,
對他們講述那位擁有著深邃雙眼和狂放夢想的女孩。
我所渴望的,僅僅是寫下觸動你靈魂的故事。
真的,就是這樣。
在這裡,我站在這裡,展示著我的本質。
赤裸裸地站在眾人面前,是的,我也感到害怕。
我站在喧囂與寂靜之間。
看著我,或者至少看看我殘留的部分,在我厭惡自己所見之前,請好好觀察。
我能傳達什麼別人還沒說過的故事嗎?
也許這些看起來微不足道,但我所有的一切,我都在這裡展示。
在這裡,我站在這裡,這就是我真正的模樣,
即使赤裸裸地展示在你們面前,我仍然堅持。這是我的聲音,我的呼喊,就在這裡,
無論如何,
就在此地,就在此刻,
我的夢想,我的渴望,當它們撕裂我或當它們令我笑出聲時,我存在於喧囂與寂靜之中。
請不要離開;我懇求你稍等片刻。
不,也許這不能拯救我;
但是如果沒有你,我無法想像該如何活下去。
愛我,就像你愛一位將永遠分別的朋友一樣,
我渴望那份愛,因我珍惜我所有的一切。
在這裡,我站在這裡,展示著我的本質;即使在這旅程中我將被剝離至赤身裸體。
我存在於喧囂和風暴之中。
看看我,真正地,看看我的眼睛,我的所有,我所具有的一切,都在這裡,我的聲音,我的雙手。
我的呼喊。
這就是我,堅定而真實。
在此刻,我站在你面前。
近 31 日
281 次瀏覽
本訊息有 0 則查核回應
目前沒有已撰寫的回應,建議對其抱持健康的懷疑。
ChatGPT 自動分析
以下是 AI 初步分析此訊息的結果,希望能在有人查核之前,先帶給您一些想法。
根據這則訊息的內容,以下是一些需要特別留意或懷疑的地方: 1. 訊息的來源:訊息並未提及具體的來源,只說這則訊息在2023年8月在網路上流傳。閱聽人應該注意訊息的可信度和真實性。 2. 艾瑪寇克(Emma Kok)的故事:訊息中描述了艾瑪寇克是一位15歲的荷蘭女孩,患有罕見疾病,並在安德烈瑞歐的音樂會上演唱了一首法文歌曲。閱聽人需要進一步核實這些故事的真實性和可靠性。 3. 觀眾反應:訊息中描述了艾瑪的演唱引起觀眾的感動,並且在網路上獲得了高瀏覽率。閱聽人應該注意這些觀眾反應是否有確切的證據支持。 4. 歌曲《Voilà》的詮釋:訊息中提到艾瑪以自己的生命故事詮釋了這首歌曲,並將其翻譯成中文。閱聽人需要注意這種詮釋是否真實存在,以及歌詞翻譯的準確性。 總之,閱聽人在閱讀這則訊息時應保持懷疑和批判的態度,並進一步核實訊息的真實性和可信度。
加 LINE 查謠言
加 LINE 查謠言
LINE 機器人
查謠言詐騙