日本學測考題 台灣汗顏
聯合報黃瑞明 2024.2.29

總結蔡英文政府的八年成績,﹁去中國化」至少可得九十分。隨著賴清德上任,加強版的反中課表啟動,表現必然更上層樓。然而,憂心台灣未來的人知道,文化上的去中是走入死胡同,廢棄文言文教育更是愚蠢至極。

上月中,日本大學舉行統一入學學測,世界史B與國語兩科考題尤其值得我們深思。世界史B(比世界史A更深且廣)總共四問,各問又包含數個小問,其中中國史比重占了近乎四分之一。亞洲國家林立,命題者獨鍾中國,韓國史只考韓戰,實際上問中華人民共和國的角色。

1-1題考中國歷史上的分封諸王制度,命題者附上史記(秦相李斯進言郡縣制與某博士的反對)與讀通鑑論,測驗考生對重大動亂(吳楚七國之亂、黃巾之亂、赤眉之亂、八王之亂、靖難之變、三藩之亂)的性質能分辨多少。4-1題考「大秦景教流行中國碑」(西安碑林藏),這是中國的羅塞塔石,題目考的是上面古敘利亞文涉及的中東歷史。4-3則是顏真卿的祭侄文稿圖片,命題者設計一段師生對話並附上參考資料,測驗學生如何理解安史之亂、古文運動乃至乾隆皇帝的漢文化政策。如此考題,在中國史比重持續降低的台灣,能全答對的高中生恐怕愈來愈少。

國語也是四問,各五十分。前三問考日本現代文與江戶文閱讀測驗。第四問就出人意表了:考唐詩,杜牧的過華清宮!除了附上華清宮的古地圖之外,還附上敘明本詩背景的漢籍資料與註釋(全部加上各小問,足足十頁);既考詩作格式與內容,也問參考資料細節,難度有若針對中國考生。「一騎紅塵妃子笑,無人知是荔枝來。」舉目見日,不見長安。華清宮干卿底事?日本教育高層硬是認定杜牧屬於「國語」瑰寶!反觀萬葉集(日皇令和年號出處)的和歌,與被西方人公認為扶桑文學代表的俳句,命題者全都丟進冷凍庫!

日本人自聖德太子開始就仰慕中華文化,平安時代貴族必讀昭明文選與白氏文集,江戶時代各地藩校教授武士四書五經。儘管明治維新以後積極西化,蔑視「支那」,東洋人對漢文(文言文)古籍的熱愛不減。二戰投降至今,即使美國化讓英語外來語充斥,教育當局依舊堅持漢文學習。如前所示,對漢文與中國歷史生疏的高中生,幾乎無緣進入頂尖名校。

日本人學漢文其實很辛苦,因為語法與發音截然不同。他們透過原文旁增列的假名與返點支解重組原文,編出「書下文」。我們聽不懂他們唸什麼,唐詩韻律更盡失無遺。有教養者在說話行文時愛引用漢文名句與四字熟語,臥薪嘗膽、朝三暮四、四面楚歌或是「天網恢恢,疏而不漏」都在媒體上不時可見。

 對日本人來說,漢文古籍就是智慧來源。今年七月開始,日幣萬元鈔的主角換成澀澤榮一,他是日本資本主義之父。名作《論語與算盤》出版至今百年,人氣網紅中田敦彥封為「史上No.1書籍」。看看日本人,正沉迷陶醉在「漢羅文異想世界」中的台灣人應該三思,鄙棄文言文真是聰明之舉嗎?
近 31 日
3 次瀏覽
本訊息有 1 則查核回應
E 認為 含有錯誤訊息
引用自 E 查核回應
並未“廢棄文言文”。
依據普通型高中國語文課綱規定,文言文除中華文化基本教材外,課數的比率須符合3年平均35%到45%。
以一個日常生活中完全用不到的文體來說,這佔比算高了。

資料佐證

https://www.rti.org.tw/news/view/id/2189111

以上內容「Cofacts 真的假的」訊息回報機器人與查證協作社群提供,以 CC授權 姓名標示-相同方式分享 4.0 (CC BY-SA 4.0) 釋出,於後續重製或散布時,原社群顯名及每一則查證的出處連結皆必須被完整引用。

ChatGPT 自動分析
加 LINE 查謠言
加 LINE 查謠言
LINE 機器人
查謠言詐騙