世界最知名的媒體BUSINESS INSIDER
邀請全球174 個國家
數萬外籍人士做調查
排名選出最宜居國家
台灣因有健全的醫療
制度與合理物價水平
獲最適合移居第一名
近 31 日
0 次瀏覽
本訊息有 2 則查核回應
Lopez 認為 含有錯誤訊息
引用自 Lopez 查核回應
International.com 是一個全球外派人士的 聯誼網站。選出來的是 Best Places FOR EXPATS 2016, 係針對 全球因公外派人士 居住環境而言,選拔標準包括外派工作滿意度,當地人的外語熟練度(台灣分數低),對外國人的友善程度(台灣分數高)。報導者把『外派者』這個主體省略,說台灣榮登全球最宜居國家榜首,讓題文完全不對當,不是一般人直覺的的《全球最宜居地》。

資料佐證

https://www.storm.mg/article/220042?srcid=73746f726d2e6d675f31313633656266643362333038373965_1565058268
https://www.internations.org/expat-insider/2016/the-best-and-worst-places-for-expats

張經緯觀點:榮登全球最宜居國家榜首 警惕台灣不要變成低智商社會-風傳媒

日前媒體大肆報導:台灣榮登全球最宜居國家「第一名」,TVBS小編說:『台灣能拿第一真的蠻神奇的耶。』當然稀奇,台灣在全球知名度落後,BBC在2010年10月24日軟實力提升台灣知名度一文中提到,馬英九政府投入數百萬美元贊助表演團體、電影工作者甚至流行歌手,來提高台灣知名度。我去秘魯旅遊時,去了好幾個城市,當地人一律告訴我:台灣旅客在本地罕見。居然會有人天真認為台灣為是全球最宜居住國家,真是應了低智

https://www.storm.mg/article/220042?srcid=73746f726d2e6d675f31313633656266643362333038373965_1565058268
Haku 認為 含有正確訊息
引用自 Haku 查核回應
Business Insider於2017年依據休閒、個人幸福、旅遊與交通、健康福祉及安全保障等要素選出21個生活品質最佳的國家,其中台灣以可負擔的高品質醫療名列第一,為女性受訪者票選第一名、男性受訪者票選第二名。

資料佐證

Business Insider原文(英)
http://uk.businessinsider.com/internations-countries-with-the-best-quality-of-life-in-the-world-for-expats-2017-1?utm_content=buffer54f43&utm_medium=social&utm_source=facebook.com&utm_campaign=buffer/#1-taiwan-the-country-rose-right-to-the-top-of-the-ranking-for-its-quality-of-medical-care-and-its-affordability-it-also-polled-first-place-for-quality-of-life-among-female-respondents-and-second-for-men-21

The 21 countries with the best quality of life in the world for expats

Shutterstock The countries with the best quality of life in the world have a good work-life balance, access to quality healthcare, education, and infrastructure, as well as cost of living and career o

http://uk.businessinsider.com/internations-countries-with-the-best-quality-of-life-in-the-world-for-expats-2017-1?utm_content=buffer54f43&utm_medium=social&utm_source=facebook.com&utm_campaign=buffer/#1-taiwan-the-country-rose-right-to-the-top-of-the-ranking-for-its-quality-of-medical-care-and-its-affordability-it-also-polled-first-place-for-quality-of-life-among-female-respondents-and-second-for-men-21

以上內容「Cofacts 真的假的」訊息回報機器人與查證協作社群提供,以 CC授權 姓名標示-相同方式分享 4.0 (CC BY-SA 4.0) 釋出,於後續重製或散布時,原社群顯名及每一則查證的出處連結皆必須被完整引用。

加 LINE 查謠言
加 LINE 查謠言
LINE 機器人
查謠言詐騙