1 person report this message

First reported over 2 years ago

H💖✝️🌈舊金山市長李孟賢(Edwin M. Lee)已於12 日凌晨1時11分因心臟病發於舊金山總醫院過世,享年65歲。
In 1993 The American Heart Association began recommending a 325 mg Aspirin at the onset of chest pain or other symptoms of a severe heart attack. That bit of advice is going unheeded, though; a follow-up report published in 1997 shows as many as 10,000 American lives a year could be saved if more people who think they're having a heart attack took an aspirin at the start of chest pains. it probably makes a great deal of sense to chew the Aspirin before swallowing. The sooner it is dispersed by the stomach, the sooner it gets to where it is needed.
This is from Dr. Geetha Krishnaswamy, Please give your 2 min. and read this:
1. Let’s say it’s 7:25pm and you’re going home (alone of course) after an unusually hard day on the job.
2. You’re really tired, upset and frustrated.
3. Suddenly you start experiencing severe pain in your chest that starts to drag out into your arm and up in to your jaw. You are only about five km from the hospital nearest your home.
4. Unfortunately you don’t know if you’ll be able to make it that far.
5. You have been trained in CPR, but the guy who taught the course did not tell you how to perform it on yourself.
Since many people are alone when they suffer a heart attack without help, the person whose heart is beating improperly and who begins to feel faint, has only about 10 seconds left before losing consciousness.
7. However, these victims can help themselves by coughing repeatedly and very vigorously. A deep breath should be taken before each cough, and the cough must be deep and prolonged, as when producing sputum from deep inside the chest.
A breath and a cough must be repeated about every two seconds without let-up until help arrives, or until the heart is felt to be beating normally again.
8. Deep breaths get oxygen into the lungs and coughing movements squeeze the heart and keep the blood circulating. The squeezing pressure on the heart also helps it regain normal rhythm. In this way, heart attack victims can get to a hospital.
9. Tell as many other people as possible about this. It could save their lives!
10. A cardiologist says If everyone who gets this mail kindly send it to 10 people, you can bet that we’ll save at least one life.
11. Rather than sending jokes, please..contribute by forwarding this mail which can save a person’s life….
12. If this message comes around you ……more than once…..please don’t get irritated……You need to be happy that you have many friends who care about you & being reminded of how to tackle….Heart Attack….AGAIN…
From: Dr. N Siva
(Senior Cardiologist)

Please login first.

1 replies to the message

  • Lin mark this message contains misinformation
    replied almost 3 years agoreferences from Lin


    心肌梗塞突襲 咳嗽不能自救 快就醫才對

    心肌梗塞突襲 咳嗽不能自救 快就醫才對 - 生活 - 自由時報電子報



Similar messages

AS RECEIVED: The new NCP coronavirus may not show sign of infection for many days, how can one know if he/she is infected. By the time they have fever and/or cough and goes to the hospital, the lungs is usually 50 % Fibrosis and it's too late! Taiwan experts provide a simple self-check that we can do every morning: Take a deep breath and hold your breath for more than 10 seconds. If you complete it successfully without coughing, without discomfort, stuffiness or tightness etc it proves there is no fibrosis in the lungs, basically indicating no infection. In critical times, please self-check every morning in an environment with clean air! SERIOUS EXCELLENT ADVICE by Japanese doctors treating COVID-19 cases. Everyone should ensure your mouth & throat is moist, never DRY. Take a few sips of water every 15 mins at least. WHY? Even if the virus gets into your mouth...drinking water or other liquids will WASH them down through your oesophagus and into the stomach. Once there in tummy...your stomach ACID will kill all the virus. If you don't drink enough water more regularly...the virus can enter your windpipes and into the LUNGS. That's very dangerous. Pls send and share with family, friends and everyone about this ! Take care everyone n may the world recovers from corona virus soon. May all be well n happy 🙏
2 occurrences1 response3 months ago

The new NCP coronavirus has a latency period of 0 to 24 days. As there may be no sign of infection, one will not know if he is infected. By the time they have fever and / or cough and goes to the hospital, the lungs is usually 50% Fibrosis and it's too late! Taiwan experts provide a simple self-check that you can do every morning: Take a deep breath and hold your breath for more than 10 seconds. If you can complete it successfully without coughing, without feeling discomfort, stuffiness or tightness etc.) congratulations! It proves that there is no fibrosis in the lungs, basically indicating no infection . In critical times, please self-check every morning in an environment with clean air! * Deep inhalation for 10 seconds in the morning, no cough, depression, tightness, discomfort, etc. * It proves that there is no fibrosis in the lungs, which means that pneumonia has not attack, but it must be tested continuously every day.😀 新的NCP冠状病毒的潜伏期为0到24天。 由于可能没有感染的迹象,因此不会知道他是否被感染。 等到他们发烧和/或咳嗽并去医院的时候,肺通常纤维化程度为50%,为时已晚! 台湾专家提供了一个简单的自检工具,您可以每天早上进行: 深呼吸,屏住呼吸10秒钟以上。 如果您能成功完成它而又不咳嗽,不感到不适,闷闷不乐或紧绷等,那就表示祝贺! 它证明了肺部没有纤维化,基本上表明没有感染。 在关键时刻,请每天早晨在干净的环境中进行自我检查!   * 早上深呼吸10秒钟, 没有咳嗽, 沮丧,紧绷,不适等。 * 证明肺中没有纤维化,这意味着肺炎没有发作,但每天必须连续进行检查。😀
1 occurrence1 response3 months ago

可怕的報告~瑞士第一例5G的损伤报告 https://russ999.pixnet.net/blog/post/301462937 天線一安裝,日内瓦市中心的幾個居民和整個家庭都報告了類似的不同尋常的症狀:耳鳴、劇烈頭痛、難以忍受的耳痛、失眠、胸痛、疲勞以及在房子裏感覺不舒服。 The first reported injury of 5G in a news report comes from Switzerland,where 5G has been launched in 102 locations. The weekly French-language Swiss magazine L'Illustré interviewed people living in Geneva after the 5G rollout with alarming details of illness.In their article,With 5G,We Feel Like Guinea Pigs,posted July 18,2019,they report neighbors met to discuss their many common symptoms and many unanswered questions. 瑞士的一份新聞報道首次報道了5G網絡的受傷情況,瑞士的法語周刊《l'illustr》在5G網絡推出後采訪了居住在日内瓦的人們,詳細介紹了他們患病的情況。在他們發表于2019年7月18日的文章中,他們報告說,鄰居們聚在一起讨論他們的許多常見症狀和許多懸而未決的問題。 相關:美國國土安全部内幕-我經曆了5G,必須警告世界 5G:Its Legal but Not Safe 5G:合法但不安全 As soon as the antennas were installed,several residents and entire families in the heart of Geneva reported similar unusual symptoms of loud ringing in the ear,intense headaches,unbearable earaches,insomnia,chest pain,fatigue and not feeling well in the house.29-year-old Geneva resident,Johan Perruchoud,called up Swisscom and was told that indeed the 5G cell towers were activated on the same day he began to feel the symptoms.When others called Swisscom they were told everything is legal and within guidelines. 天線一安裝,日内瓦市中心的幾個居民和整個家庭都報告了類似的不同尋常的症狀:耳鳴、劇烈頭痛、難以忍受的耳痛、失眠、胸痛、疲勞以及在房子裏感覺不舒服。29歲的日内瓦居民Johan Perruchoud給瑞士斯科姆公司打了電話,被告知5G手機發射塔确實在他開始感覺到這些症狀的同一天被激活。當其他人打電話給瑞士石油公司時,他們被告知一切都是合法的,都在指導方針的範圍内。 Swiss Physician Denounces 5G and Calls for a 5G Moratorium 瑞士醫生譴責5G網絡,呼籲暫停5G網絡 Dr.Bertrand Buchs,who has also called for a 5G moratorium,states he has seen more and more patients with similar symptoms.He notes,"In this case,our authorities are going against common sense…we risk experiencing a catastrophe in a few years…no serious study exists yet,which is not surprising when we know that this technology was developed in China,then to the United States.In Switzerland,we could open a line for people who feel bad,listen to these complaints and examine them.Our country has the means and the skills.The debate must be launched because the story is not about to end." 伯特蘭·布克斯博士也呼籲暫停使用5G,他說他已經看到越來越多的病人出現類似的症狀。他指出,"在這種情況下,我們的當局違背了常識......我們冒着在幾年内經曆一場災難的風險......目前還沒有嚴肅的研究存在,這并不奇怪,因爲我們知道這項技術是在中國開發的,然後是在美國。在瑞士,我們可以爲那些心情不好的人開設專線,傾聽他們的抱怨,并對他們進行調查。我們的國家有手段和技能。這場辯論必須啓動,因爲這個故事還沒有結束。" Swisscom:Millions of Fast Connections 數以百萬計的快速連接 Swisscom states,"5G will create new opportunities for residential customers and businesses across Switzerland.5G is the new mobile communication standard for digitisation,enabling the extremely fast connection of millions of devices,things and people."Will those millions of fast connection enable communication,or instead disable people from communicating due to illness? "5G将爲瑞士各地的居民客戶和企業創造新的機會。5G是數字化的新移動通信标準,使數以百萬計的設備、物品和人能夠極快地連接起來。"那些數以百萬計的快速連接能夠使通信成爲可能,還是因爲疾病而使人們無法進行通信? Dear Diary:Loud Humming,Lots of Pain,Nausea,No Sleep 親愛的日記:嘈雜的嗡嗡聲,劇痛,惡心,無法入睡 These stories parallel that of Anne Mills,author of"All EMF'd Up",who suffered wireless radiation poisoning in Germany when her husband was stationed there for work.She wrote a diary with identical symptoms of those in Geneva.As noted in the Swiss magazine L'Illustré article,her concerns,like those in Geneva,were dismissed.She consulted with German physician,Dr Horst Eger,to confirm her symptoms were that of microwave illness seen in military radar personnel and those working on microwave towers.All EMFd Up(Electromagnetic Fields):My Journey Through Wireless Radiation Poisoning and How You Can Protect Yourself.(2019)Anne Mills"Mystery Illness"In Cuban and Chinese Diplomats is Microwave Poisoning 這些故事與《AllEMF'dUp》的作者安妮•米爾斯(AnneMills)的故事類似。米爾斯的丈夫在德國工作時,她遭受了無線輻射中毒。她寫了一本日記,裏面的症狀和日内瓦的一模一樣。正如瑞士雜志《l'illustr》的文章所指出的那樣,她的擔憂和日内瓦的擔憂一樣,都被駁回了。她咨詢了德國内科醫生霍斯特·伊格爾醫生,以确認她的症狀是軍用雷達人員和微波塔工作人員出現的微波疾病。電磁場:我的無線輻射中毒之旅以及如何保護自己。(2019)安妮米爾斯"神秘疾病"古巴和中國外交官微波中毒 The New York Times and CBS reported unexplained symptoms in diplomats living in China and Cuba in 2017 and 2018.The source was found to be microwave radiation.UC San Diego Professor of Medicine,Dr.Beatrice Golomb,published an article in Neural Computation in September 2018,discussing the symptoms of the diplomats living abroad.The symptoms that diplomats and their families experienced,i.e.sleep problems,headaches,strange auditory sounds,anxiety and dizziness were similar to those with microwave illness reported in military studies from pulsed microwave radiation.See Cuban Diplomats Likely Hit by Microwave Weapons. 《紐約時報》和哥倫比亞廣播公司報道了2017年和2018年居住在中國和古巴的外交官出現的原因不明的症狀。發現來源是微波輻射。2018年9月,加州大學聖叠戈分校醫學教授BeatriceGolomb博士在《神經計算》雜志上發表了一篇文章,讨論了居住在國外的外交官的症狀。外交官及其家屬所經曆的症狀,如睡眠問題、頭痛、奇怪的聽覺聲音、焦慮和眩暈,與脈沖微波輻射報告的微波疾病類似。可能被微波武器擊中。 Many Others Suffer Microwave Illness/Electrosensitivity 許多其他人患有微波疾病/電敏感 It is reported that 3%to 30%of the population have symptoms similar to Microwave illness or electrosensitivity,depending on the country and if mild to severe symptoms are reported. 據報告,3%至30%的人口有類似微波疾病或電敏感症狀,這取決于國家和是否報告輕微至嚴重的症狀。 Dr.Scott Eberle describes how a physician learned about his own electrosensitivity published originally in 2014 in the Sonoma Medicine and later reprinted in the Santa Clara County/Monterey County Medical Association Bulletin.You can read Dr.Scott Eberle's What's the Diagnosis,Doctor?He has also written"An Underworld Journey:Learning to Cope with Electromagnetic Hypersensitivity."Dr.Scott Eberle.Ecopyschology.9(2):106-111,June 2017.https://www.researchgate.net/publication/317923126_An_Underworld_Journey_Learning_to_Cope_with_Electromagnetic_Hypersensitivity 斯科特·埃伯利博士描述了一位醫生是如何了解自己的電敏感性的,該研究最初于2014年在SonomaMedicine發表,後來在聖克拉拉縣/蒙特雷縣醫學協會公報上轉載。你可以閱讀ScottEberle博士的《他也寫了《地下之旅:學習如何應對電磁波過敏症》斯科特·埃伯利博士。生态學.9(2):106-111,2017年6月。 Writer Alison Main has documented her experience in developing electrosensitivity and her frustration at being more isolated from other people and wireless technology she would like to use.Electro-Sensitivity:When the Modern World Hurts 作家艾莉森·梅因記錄了她發展電敏感性的經曆,以及她因與其他人隔絕和她想使用的無線技術而感到的沮喪。
1 occurrence1 response10 months ago

五樣好東西是: 1.睡前喝豆漿、(soya bean milk before sleep) 睡前喝豆漿:豆漿富含100%的優質胺基酸,可製造充分的生長激素,促進身體的新陳代謝,消耗體內多餘的醣份和脂肪,所以睡前喝豆漿,有減肥的的效果,這就是「胺基酸減肥法」,又叫「懶人減肥法」。 此外,大豆富含異黃酮素(天然的雌激素),可降低血液中的膽固醇,保護心臟,預防心肌梗塞,所以女生得心血管疾病的機率只有男生的? 誘壑坐@,異黃酮素並可抑制人體鈣質的流失,還可預防與基因遺傳有關的乳癌與腸癌,因此睡前喝上一杯250cc的豆漿,冷熱甜淡隨意,可讓您有一個好睡眠、好體質。 但是現在市面上的黃豆有80%是基因改造的,目前基因改造的食品對人體的影響如何還未可知,購買非基因改造豆漿,建議購買無防腐劑喔,睡前喝比早上喝的效益更大。 2..吃水果比吃蔬菜好 (fruits are better than vegetables) 吃水果比吃蔬菜好:當個「好色之徒」吧,吃水果要選香的,顏色鮮豔的,含有大量松脂,多吃對身體有益。且吃水果比吃蔬菜好,松脂成分可抗壓,如芒果要選土芒果,葡萄要吃紫葡萄,西瓜選無子大紅西瓜,蜜瓜選綠色的,哈蜜瓜要選肉色的,水果中以榴璉的松脂居第一。然今後別再吃西柚因會抑制肝的解毒! 3.綠茶效益勝過水 (green tea is better than plain water) 建議喝綠茶來代替水和紅茶,因水帶不走身上不好的物質,紅茶為已發酵的熟茶,因此綠茶優於紅茶,多喝綠茶可以降低巴金森,且綠茶含兒茶素,能保護關節軟骨緩解疼痛。另外,泡過後無味的綠茶包,可用來擦過敏的皮膚跟濕疹唷! 4.天天來杯咖啡吧 (a daily coffee is good for you) 喝咖啡選阿拉伯豆:每天一杯咖啡,喝咖啡的好處是咖啡可抑制多巴胺L-Dopa,預防老化、巴金森氏症、防癌,咖啡會活化大腦命令四肢時所需要的傳導物,年老以後身手較為協調,壞處是喝咖啡會流失鈣與一些維他命。 懷孕前三個月禁喝,因易流產 。此外,喝咖啡要選阿拉伯豆,不是爪哇豆,豆子要新鮮,放久了會產生黃麴毒素。 5.將癌細胞改邪歸正的蕃薯 (sweet potato can get away the cancel cells) 蕃薯導正病變細胞:蕃薯含神經節肝酯,能導正病變細胞;且蕃薯可以減肥,因為其澱粉是水溶性纖維,不會囤積體內。 蕃薯的甜味是多醣,對人體有益,比吃飯更有飽足感,建議一週可用一餐蕃薯代替飯來吃。蕃薯愈紅愈甜愈好,烤的比水煮和蒸的好,且烤後連皮一起吃更好。 專作放射線之醫師,認為『微波爐』會利用電波少一個正價電子,運用水分子之震盪使食物變熱,所以食物易變成自由基,就會容易致癌。所以偶而方便用一下,最好還是少用『微波爐』最好! 以下文章值得參考 人體內的有毒物質主要來源於兩個途徑:一是大氣與水源中的污染物、通過呼吸及進餐而侵入人體內,鉛、鋁、汞等重金屬就是其代表;另一個是食物在體內代謝後的廢物,如自由基、硫化氫等。時下,清除體內垃圾已成健康時尚。 以下方法可幫您及時清除體內毒素。 1.主動咳嗽法: (proactive cough) 自然界中的粉塵、金屬微粒及廢氣中的毒性物質,通過呼吸進入肺臟,既損害肺臟,又通過血液迴圈而!株連'全身。借助主動咳嗽可以'清掃'肺臟。每天到室外空氣清新處做深呼吸運動,深吸氣時緩緩抬起雙臂,然後主動咳嗽,使氣流從口、鼻中噴出,咳出痰液。 2.飲水沖洗法:(have a cup of plain water after getting up in the morning) 定時排便,縮短糞便在腸道內的停留時間,及時排出糞便中的毒素。每天清晨空腹喝一杯溫開水,有利於大便通暢以及毒素從尿液中排出。 3.運動出汗法:(do exercises) 皮膚也是排泄毒素的途徑,主要通過出汗的方式,讓毒素隨汗液排出體外。 4.巧用食物法: ●常飲鮮果、鮮菜汁(不經炒煮),鮮果、鮮菜汁是體內'清潔劑',牠們能排除體內堆積的毒素和廢物。(fruit and vegetable juices are good) ●常吃海帶,海帶對放射性物質有特別的親和力,海帶膠質能促使體內的放射性物質隨著大號排出體外,從而減少放射性物質在人體內的積聚,也減少了放射性疾病的發生率。( sea weeds are good) ●常喝綠豆湯,綠豆湯能輔助排泄體內的毒素,促進機體的正常代謝。(green bean soup helps metabolism)
1 occurrence1 response11 months ago

卫生局发出的通知:这次的EB流感很严重,有预防的方式,就是要保持喉咙黏膜的湿润,不能让喉咙干燥,因此一定不要忍耐不喝水,喉咙的黏膜干燥,在10分钟内病毒就能入侵体内。每次喝50-80cc的温水,孩子30-50cc,依年龄大小,觉得喉咙有点干就喝,不要考虑,也不要忍一下,手边要保持有水可以提供喝才行,水不用一次喝很多,那样是没用的,很快排出体外,而是要一直保持喉咙湿润不干燥才是正确。在3月底前,人多的地方暂时不要去,坐地铁或公车,有需要便请带口罩。炸物辣食先暂停,维他命c要补充够。(大家把这条信息发到家长群里) 疾控中心提醒:近期流感特点:1,快速高烧,不易退,退烧后再次发热。2烧后转入咳嗽期,持续时间长。3儿童居多。4成人以咽部症状为重,伴头痛和周身不适。5传染性强。温馨提示,家长们,家里老人孩子注意谨防全中! ※室温一定不要高,25度 最近病毒严重,大家照顾好自己的身体,同时提醒孩子注意卫生 Notification from the Department of Health: The EB Flu is very serious this time, The way that has precaution, want to keep throat mucous membrane wet, cannot let throat dry, therefore must not endure not to drink water, the mucous membrane of the throat is dry, in 10 minutes the virus can invade the body. Drink 50-80cc of lukewarm water each time, the child 30-50cc, depending on age, feel the throat a little dry to drink, Dont think about it, dont hold back. Keep water on hand to provide water. Water doesnt have to be drunk at a time. Its useless to get it out of the body quickly. Its right to keep your throat moist and dry all the time. Before the end of March, places with a large number of people should not go. If you need to take the MTR or bus, please wear a mask. Dont make it hot. Dont take too much vitamin c. (Everyone sends this message to the parent group) The CDC reminds: the recent flu characteristics: 1, fast high fever, not easy to reduce, fever after the re-fever. After fever, turn into cough period, the duration is long. Children predominate. Pharyngeal symptoms were the most common symptoms in adults, accompanied by headache and general malaise. 5 Highly contagious. Warm reminder, parents, the old people and children of the family to beware of the whole middle! ※Room temperature must not be high, 25 degrees The virus is serious recently, everybody takes care of oneself body, at the same time reminds the child to pay attention to hygiene to clean, drink water more. 🎉🎉🎉🙏🙏🙏
1 occurrence2 responsesover 1 year ago

*中文在下面* PLEASE SHARE THIS WITH FAMILY AND FRIENDS, IT'S VERY IMPORTANT AND CAN SAVE SOMEONE'S LIFE. A group of Japanese Doctors confirmed that warm water is 100% effective in resolving some health problems such as:- 1. Migraine 2. High blood pressure 3. Low blood pressure 4. Pain of joints 5. Sudden increase and decrease of heartbeat 6. Epilepsy 7. Increasing level of cholesterol 8. Cough 9. Bodily discomfort 10. Gout pain 11. Asthma 12. Whopping cough 13. Blockage of veins 14. Disease related to Uterus & Urine 15. Stomach problems 16. Poor appetite 17. Also all diseases related to the eyes, ear & throat. 18. Headache HOW TO USE WARM WATER Get up early in the morning and drink approximately 2 glasses of warm water when the stomach is empty. You may not be able to make 2 glasses at the beginning but slowly you will. NOTE: DO NOT eat anything 45mins after taking the water. The warm water therapy will resolve the health problems within reasonable period such as:- ✔ Diabetes in 30 days ✔ Blood pressure in 30 days ✔ Stomach problems in 10 days ✔ All types of Cancer in 9 months ✔ Blockage of veins in 6 months ✔ Poor appetite in 10 days ✔ Uterus and related diseases in 10 days ✔ Nose, Ear, and Throat problems in 10 days ✔ Women problems in 15 days ✔ Heart diseases in 30 days ✔ Headache/migraine in 3 days ✔ Cholesterol in 4 months ✔ Epilepsy and paralysis continuously in 9 months ✔ Asthma in 4 months COLD WATER IS BAD FOR YOU!!! If cold water does not affect you at young age, it will harm you at old age. * Cold water closes 4 veins of the heart and causes heart attack. Cold drinks are main reason for heart attack. * It also creates problems in the liver. It makes fat stuck with liver. Most people waiting for liver transplant are victims of cold water drinking. * Cold water affect internal walls of the stomach. It affects the large intestine and results in Cancer. PLEASE DON'T KEEP THIS INFORMATION TO YOURSELF Tell someone to tell someone, IT MAY SAVE SOMEONE'S LIFE. From: Dr. D. Mensah-Asare 請與家人和朋友分享這一點,這是非常重要的,可以挽救一個人的生命。 一組日本醫生證實,熱水在解決一些健康問題上是百分百有效的,例如: 1。偏頭痛 2。高血壓 3。低血壓 4。疼痛的關節 5。心跳突然增加和減少 6。癲癇 7。膽固醇的含量增加 8。咳嗽 9。身體的不適 10。痛風的疼痛 11。哮喘 12。巨大的咳嗽 13。堵塞的血管 14。與子宮尿有關的疾病 15。胃的問題 16。食欲不振 17。還有所有與眼睛、耳喉有關的疾病。 18。頭痛 如何使用溫水 早上起來,當胃是空的時候,喝大約兩杯溫水。你可能一開始就不能做兩杯,但慢慢地你會。 注意: 在取水後45分鐘內不要吃任何東西。 暖水療法將在合理的時間內解決健康問題,如: 30天內糖尿病 30天內血壓 10天內胃病 9個月內所有類型的癌症 6個月內靜脈阻塞 10天食欲不振 10天內子宮及相關疾病 10天內鼻子、耳朵和喉嚨問題 女性在15天內出現問題 30天內心臟病 3天內頭痛/偏頭痛 4個月的膽固醇 9個月內癲癇和癱瘓 4個月的哮喘 冷水對你有害!! 如果冷水在年輕時不會影響到你,它會在年老時傷害你。 冷水關閉心臟的靜脈,引起心臟病發作。冷飲是心臟病發作的主要原因。 它還會在肝臟中產生問題。它使脂肪粘在肝臟上。大多數等待肝移植的人都是飲用冷水的受害者。 冷水會影響胃的內壁。它會影響大腸並導致癌症。 請不要把這些資訊留給自己 告訴別人去告訴別人,這可能會救一個人的命。 從:D. Mensah-Asare博士
1 occurrence1 responseover 1 year ago

台大同學分享的:三月十三日2020 這是我瑞士詩友江麗珍寄給我。她的家公是北京著名中醫,丈夫是西醫,兒子及媳婦為聯合國衞生組織權威。她寄給我的偏方希望對大家有用。 雁薇姐,您好! 最近新冠狀肺炎病毒漫及世界各地,請多加小心,保重! 附上一個方子,供您參考使用。這是老方子,對預防、治療感冒發燒有一定作用,據說疫情鬧得很厲害時,不少北京人都使用這個方子,結果他們都平安無事。 红糖,生姜,大葱白,大蒜(多放),熬水喝,疫情解除之前,每天喝,感染病毒的概率几乎为零! 大家一起分享转发! 这是一个南阳中医的亲身经历,根据录音整理如下: 现在,大家一提起武汉心情就很沉重,但是,我的亲身经历会给您很大的安慰。 我是腊月二十二从武汉回到南阳的,到家第二天,就有了发烧的症状,我就用了西药和抗病毒的药,效果不太明显,只能控制,不能痊愈。到第八天晚上,突然加重,发烧厉害,伴有咳嗽,痰中带有铁色血丝。我知道这回严重了,情急之下,我想起了我的老师曾经说过的一个方子。便找来八头大蒜,将其拍碎,放入7纸杯水,在锅里煮。水开两分钟后,我喝了连渣带水的两纸杯。然后就入睡了。第二天早上醒来,不发烧了,咳嗽也减轻了,吐的痰也变成了正常的白色。现在,我一天喝两次大蒜水,全家都喝,我已经恢复了正常。和以前一样。我只喝了一次就好了,简直很神奇。现在,我家的左邻右舍都喝大蒜水。我把这个方子推荐给了武汉的朋友,他们又推荐给了新疆的朋友,普遍反映效果非常好。 补充: 为什么我的药茶要与葱姜蒜一起煮,就是这个道理,相得益彰,急重症切大蒜片、含服,比速效救心丸还见效,我们老百姓有老百姓自救的方法。中医药本身是服务于老百姓的,小小秤砣压千斤,区区草药治大病。天佑中华有中医,共克时艰战疫情! 欢迎转发分享! @所有人 🙏🙏🍎🍏 March 13th 2020 This was sent to me by my Swiss poet friend Jiang Lizhen. Her father-in-law is a famous Chinese medicine practitioner in Beijing, her husband is a western medicine doctor, and her son and daughter-in-law are authoritative of the United Nations Health Organization. The recipe she sent me hopes to be useful to everyone. Hello Sister Yan Wei! New coronary pneumonia virus has spread all over the world recently, please be careful and take care! Attach a recipe for your reference. This is an old formula, which has a certain effect on the prevention and treatment of colds and fevers. It is said that when the epidemic is very serious, many people in Beijing use this formula, but they are all safe. Brown sugar, ginger, green onions, garlic (add more), boil water to drink, drink every day before the epidemic is resolved, the probability of infection with the virus is almost zero! Everyone share reshares! This is a personal experience of Nanyang Chinese medicine, according to the recording is as follows: Now, everyone is very heavy at the mention of Wuhan, but my personal experience will give you a lot of comfort. I returned to Nanyang from Wuhan on the 22nd of the second month of the lunar month. The next day when I got home, I had fever. I used western medicine and antiviral medicine. The effect was not obvious. I could only control and couldn't heal. On the evening of the eighth day, she suddenly became worse with a severe fever, accompanied by a cough, and iron-colored bloodshot sputum. I knew it was serious this time, and in a hurry, I remembered a recipe my teacher once said. Then they took eight garlics, patted them into pieces, put them in 7 paper cups of water, and boiled them. Two minutes after the water was boiling, I drank two paper cups with slag and water. Then he fell asleep. I woke up the next morning, no fever, my cough was relieved, and my spitting turned white. Now, I drink garlic water twice a day and the whole family drinks it. I have returned to normal. same as before. I only drank it once, it was amazing. Right now, my neighbors drink garlic water. I recommended this recipe to a friend in Wuhan, and they recommended it to a friend in Xinjiang, and the general response was very good. supplement: Why is my herbal tea cooked with onion, ginger, and garlic? This is the reason. They complement each other, cut garlic slices in severe cases, and take them. It is more effective than the quick-acting Jiuxin Pill. Our people have a way to save themselves. Traditional Chinese medicine itself serves ordinary people. Little scales weigh a lot, and herbal medicines treat serious illnesses. God bless Chinese medicine with Chinese medicine, overcome the epidemic of hard times! Welcome to reshare! @ Everyone 🙏🙏🍎🍏
2 occurrences1 response2 months ago

(newspaper)[5/2 17:45] 宋斐洛: “有關Covid19的最新消息。   看來這種疾病正在全世界範圍內受到攻擊。   由於意大利人進行的屍檢……已證明它不是肺炎……但它是:彌散性血管內凝血(血栓形成)。   因此,抗藥性的方法是使用抗生素,抗病毒藥,抗炎藥和抗凝劑。   自中午以來,這裡的協議正在更改!   根據意大利病理學家提供的寶貴信息,不再需要呼吸機和重症監護室。   如果在所有情況下都是如此,我們將比預期的早解決此問題。   有關Coranovirus的重要和新功能:   在全球範圍內,由於嚴重的病理生理診斷錯誤,COVID-19被錯誤地攻擊。   記錄在案的一個令人印象深刻的案例是,一個墨西哥家庭在美國聲稱自己已經通過家庭療法治癒了:   將三份500毫克阿司匹林溶於蜂蜜煮沸的檸檬汁中,趁熱服用。   第二天他們醒來,好像他們什麼都沒發生!   好吧,下面的科學信息證明它們是正確的!   該信息由來自意大利的醫學研究員發布:   得益於對死於COVID-19的患者進行的50次屍檢,意大利病理學家嚴格地說,它不是肺炎,因為該病毒不僅會殺死這種類型的肺細胞,而且會利用炎症性風暴造成內皮血管血栓形成 。   如同彌散性血管內凝血一樣,肺部受到的影響最大,因為它最發炎,但也有心髒病,中風和許多其他血栓栓塞性疾病。   實際上,該方案使抗病毒治療無效,而集中在抗炎和抗凝血治療上。   這些療法應立即進行,即使在家中也應如此,對患者的治療效果很好。   後者表現較差。   在復蘇時,它們幾乎沒有用。   如果中國人譴責它,他們將投資家庭療法,而不是重症監護!   彌散性血管內凝血(血栓形成):   因此,與之抗爭的方法是使用抗生素,抗炎藥和抗凝劑。   一位意大利病理學家報告說,貝加莫醫院共進行了50例屍檢,米蘭進行了20例屍檢,也就是說,意大利系列是世界上最高的,中國人只有3例,這似乎完全證實了這一信息。   簡而言之,這種疾病是由病毒觸發的彌散性血管內凝血所決定的。 因此,它不是肺炎而是肺血栓形成,這是主要的診斷錯誤。   我們將重症監護病房中的複蘇場所數量增加了一倍,而不必要的費用過高。   回想起來,我們必須重新考慮一個月前討論過的被稱為間質性肺炎的胸部X線檢查; 實際上,這可能與彌散性血管內凝血完全一致。   如果不能首先解決血栓栓塞,在ICU中的治療是無用的。 如果我們使血液不流通的肺通氣,那是沒有用的,實際上,十(10)名患者中有九(9)名患者死亡。   因為問題是心血管問題,而不是呼吸問題。   決定死亡率的是靜脈微血栓形成而不是肺炎。   為什麼形成血栓❓   因為根據文獻,炎症通過複雜但眾所周知的病理生理機制誘發血栓形成。   不幸的是,直到3月中旬為止,科學文獻(尤其是中文文獻)都說不應使用抗炎藥。   現在,像流感一樣,在意大利使用的療法是使用抗炎藥和抗生素,並且住院病人的數量已經減少。   許多死亡,即使在40多歲時,都有10至15天的發燒史,沒有得到適當的治療。   炎症造成了大量的組織損傷,並形成了血栓形成的根源,因為主要問題不是病毒,而是破壞安裝病毒的細胞的免疫反應過度。 實際上,類風濕關節炎患者無需接受ICU,因為他們正在接受皮質類固醇激素療法,這是一種很好的消炎藥。   這是意大利住院人數減少並成為家庭可治療疾病的主要原因。 通過在家中對她進行良好的治療,不僅可以避免住院,而且可以避免血栓形成的風險。   這不容易理解,因為微栓塞的跡象消失了!   有了這一重要發現,就可以立即隔離,恢復正常生活並進行隔離交易,但現在是發布此數據的時候了,以便每個國家的衛生當局分別對這些信息和數據進行分析。 防止進一步的死亡。 無用!   疫苗可能以後再來。   現在我們可以等待。   截至今天,在意大利,協議正在發生變化。   根據來自意大利病理學家的寶貴信息,不需要呼吸機和重症監護室。   因此,我們需要重新考慮投資以正確應對這種疾病。 Nãohá(通過自動設備翻譯)。   緊急發布! ” 轉發如收到 [5/2 17:46] 宋斐洛: "Latest news about Covid19. It seems that the disease is being attacked worldwide. Thanks to autopsies performed by the Italians ... it has been shown that it is not pneumonia ... but it is: disseminated intravascular coagulation (thrombosis). Therefore, the way to fight it is with antibiotics, antivirals, anti-inflammatories and anticoagulants. The protocols are being changed here since noon! According to valuable information from Italian pathologists, ventilators and intensive care units were never needed. If this is true for all cases, we are about to resolve it earlier than expected. Important and new about Coranovirus: Around the world, COVID-19 is being attacked wrongly due to a serious pathophysiological diagnosis error. The impressive case of a Mexican family in the United States who claimed they were cured with a home remedy was documented: three 500 mg aspirins dissolved in lemon juice boiled with honey, taken hot. The next day they woke up as if nothing had happened to them! Well, the scientific information that follows proves they are right! This information was released by a medical researcher from Italy: Thanks to 50 autopsies performed on patients who died of COVID-19, Italian pathologists have discovered that IT IS NOT PNEUMONIA, strictly speaking, because the virus does not only kill pneumocytes of this type, but uses an inflammatory storm to create an endothelial vascular thrombosis. As in disseminated intravascular coagulation, the lung is the most affected because it is the most inflamed, but there is also a heart attack, stroke and many other thromboembolic diseases. In fact, the protocols left antiviral therapies useless and focused on anti-inflammatory and anti-clotting therapies. These therapies should be done immediately, even at home, in which the treatment of patients responds very well. The later performed less effective. In resuscitation, they are almost useless. If the Chinese had denounced it, they would have invested in home therapy, not intensive care! DISSEMINATED INTRAVASCULAR COAGULATION (THROMBOSIS): So, the way to fight it is with antibiotics, anti-inflammatories and anticoagulants. An Italian pathologist reports that the hospital in Bergamo did a total of 50 autopsies and one in Milan, 20, that is, the Italian series is the highest in the world, the Chinese did only 3, which seems to fully confirm the information. Previously, in a nutshell, the disease is determined by a disseminated intravascular coagulation triggered by the virus; therefore, it is not pneumonia but pulmonary thrombosis, a major diagnostic error. We doubled the number of resuscitation places in the ICU, with unnecessary exorbitant costs. In retrospect, we have to rethink those chest X-rays that were discussed a month ago and were given as interstitial pneumonia; in fact, it may be entirely consistent with disseminated intravascular coagulation. Treatment in ICUs is useless if thromboembolism is not resolved first. If we ventilate a lung where blood does not circulate, it is useless, in fact, nine (9) patients out of ten (10) die. Because the problem is cardiovascular, not respiratory. It is venous microthrombosis, not pneumonia, that determines mortality. Why thrombi are formed❓ Because inflammation, according to the literature, induces thrombosis through a complex but well-known pathophysiological mechanism. Unfortunately what the scientific literature said, especially Chinese, until mid-March was that anti-inflammatory drugs should not be used. Now, the therapy being used in Italy is with anti-inflammatories and antibiotics, as in influenza, and the number of hospitalized patients has been reduced. Many deaths, even in their 40s, had a history of fever for 10 to 15 days, which were not treated properly. The inflammation did a great deal of tissue damage and created ground for thrombus formation, because the main problem is not the virus, but the immune hyperreaction that destroys the cell where the virus is installed. In fact, patients with rheumatoid arthritis have never needed to be admitted to the ICU because they are on corticosteroid therapy, which is a great anti-inflammatory. This is the main reason why hospitalizations in Italy are decreasing and becoming a treatable disease at home. By treating her well at home, not only is hospitalization avoided, but also the risk of thrombosis. It was not easy to understand, because the signs of microembolism disappeared! With this important discovery, it is possible to return to normal life and open closed deals due to the quarantine, not immediately, but it is time to publish this data, so that the health authorities of each country make their respective analysis of this information and prevent further deaths. useless! The vaccine may come later. Now we can wait. In Italy, as of today, protocols are changing. According to valuable information from Italian pathologists, ventilators and intensive care units are not necessary. Therefore, we need to rethink investments to properly deal with this disease. Não há (Translation by automatic device). LET'S PUBLISH URGENTLY! " Forwarded as received
1 occurrence1 response23 days ago

感謝有心人士为大家整理。這不知得花去多少时間和心血, 真的很精彩! 我们能得以分享是一种福气! 1. 洋蔥浸紅酒 <http://www.philcheung.com/Health/RWO.htm> Red wine & onion 2. 自己CPR的方法 <http://www.philcheung.com/Health/HAS.htm> The beat goes on 3. 心臟病發、中風前兆 <http://www.philcheung.com/Health/HSS.htm> Heart attack, stroke warning signs 4. 中風辨認常識 <http://www.philcheung.com/Health/STR.htm> Stroke identification 5. 聖心減肥良方 <http://www.philcheung.com/Health/SHM.htm> S.H.M. Diet program 6. 十大營養食品 <http://www.philcheung.com/Health/10N.htm> Top 10 Nutritious Food 7. 治口臭食療方 <http://www.philcheung.com/Health/BBS.htm> Bad Breath Remedy 8. 豬腳薑醋製法 <http://www.philcheung.com/Health/GV.htm> Pig's feet with ginger, vinegar 9. 清心養血之良食 <http://www.philcheung.com/Health/HBDD.htm> Healthy Food for Heart & Blood 10. 珩記祖傳祕方鹹檸檬 <http://www.philcheung.com/Health/SHSL.htm> Salted Lemon Tea 11. 鼻敏感效湯 <http://www.philcheung.com/Health/hayfever.htm> Hay fever remedial soup 12. 果菜療能一覽表 <http://www.philcheung.com/Health/h.htm> What's Good For You 13. 療能食物對照表 <http://www.philcheung.com/Health/WGFX.htm> Cross-reference List 14. 肉桂之天然食療 <http://www.philcheung.com/Health/CINN1.htm> Cinnamon's Health Benefits 15. 小紅苺防尿道膀胱炎 <http://www.philcheung.com/Health/CRAN.htm> Cranberry's Health Benefits 16. 吹風機的妙用 <http://www.philcheung.com/Health/HDRY.htm> The Amazing Blow Dryer 17. 蜂蜜加肉桂粉的神奇 <http://www.philcheung.com/Health/CINH.htm> Honey plus Cinnamon 18. 沒事多喝檸檬水 <http://www.philcheung.com/Health/LMNA.htm> Ice Lemonade 19. 人過中年不悲哀 <http://www.philcheung.com/Health/AMAH.htm> Life after Middle Age 20. 醫生之食療介紹 <http://www.philcheung.com/Health/Food_files/frame.htm> Food values from doctors 21. 心肌梗塞急救法 <http://www.philcheung.com/Health/HAET.htm> Myocardial infarction first aid 22. 枸杞消除疲勞 <http://www.philcheung.com/Health/WOLF.htm> Chinese wolfberries for relaxation 23. 紅棗保肝補氣 <http://www.philcheung.com/Health/JUJU.htm> Jujubes-Chinese red dates 24. 遠離糖尿病不難 <http://www.philcheung.com/Health/DIAB.htm> Diabetes Mellitus Discussion 25. 健康身心之最佳時間 <http://www.philcheung.com/Health/TIME.htm> Right Timing 26. 世衛評選的最佳食品 <http://www.philcheung.com/Health/JUNF.htm> The Healthy Food 27. 十大垃圾食物 <http://www.philcheung.com/Health/JUNK.htm> The Top 10 Junk Food 28. 蒜頭蒸飯, 老薑蜜糖 <http://www.philcheung.com/Health/GARC.htm> Garlic, ginger, honey on rice 29. 沒有阿茲海默的世界 <http://www.philcheung.com/Health/ALZH.htm> Alzheimer Prevention 30. 練太極可抗疫 <http://www.philcheung.com/Health/MOVM.htm> Tai Chi stops shingles 31. 飯後熱飲 <http://www.philcheung.com/Health/WWAM.htm> Drink warm after meals 32. 食物防春季過敏 <http://www.philcheung.com/Health/ALGY.htm> Ready for the allergy season 33. 香蕉的神奇 <http://www.philcheung.com/Health/banana.htm> (a) 熟香蕉抗癌 <http://wwwphilcheung.com/Health/BANATNF.htm> The Amazing Bananas 34 慢性腸炎克隆氏病 <http://www.philcheung.com/Health/CDDS.htm> New What is Crohn's Disease? 35. 十大助排毒之食品 <http://www.philcheung.com/Health/EXCR.htm> Excellent Toxin Removal Food 36. 腸道照顧好, 百病不來找 <http://www.philcheung.com/Health/INTEST_1.htm> Intestines Health 37. 腸道簡易運動 <http://www.philcheung.com/Health/INTEST_2.htm> The Exercise for Intestines 38. 延年益壽十則 <http://www.philcheung.com/Health/LLTA.htm> (The Recipes for Living Longer) 39. 排汗和排尿的差別 <http://www.philcheung.com/Health/SWET.htm> Updated Sweat, no sweat 40. 補健清湯 (排毒,通血) <http://www.philcheung.com/Health/SASP.htm%3E; Soup to lower cholesterol 41. 謄固醇的常識(Cholesterol) a) American Heart Association <http://www.americanheart.org/presenter.jhtml?identifier=4500> b) Harvard School of Public Health <http://www.hsph.harvard.edu/nutritionsource/fats.html> c) 降謄固醇療方二例 <http://www.philcheung.com/Health/CLTS.htm> 42. 林燕妮治老花妙方 <http://www.philcheung.com/Health/ESEJ.htm> The Eyesight Enhanclng Juice 43. 治失眠良方 <http://www.philcheung.com/Health/SLPL.htm> How To Sleep Fast 44. 五大防癌水果 <http://www.philcheung.com/Health/FFCR.htm> Fruits Prevent/Fight Cancers 45. 慎食非季節性水果 <http://www.philcheung.com/Health/OSFR.htm> Beware of off season fruits 46. 清洗蔬果勿用鹽 <http://www.philcheung.com/Health/WFRS.htm> Don't Wash Fruits With Salt 47. 少林十巧手 [手部運動] <http://www.philcheung.com/Health/SLSK.htm> (Hand Exercise for Health) 48. 食 療 歌 <http://www.philcheung.com/Health/MDFD.htm> (Healthy Food Poem) 49. 羅漢果的食療功效 <http://www.philcheung.com/Health/GMFR.htm> (Grosvener Momordica Fruit) 50. 游離基是什麼﹖ <http://www.philcheung.com/Health/FRRL.htm> What are Free Radicals Updated 51. 金雞獨立養生法 <http://www.philcheung.com/Health/SO1L.htm> Stand on one leg [English] <http://www.philcheung.com/Health/SO1L_e.htm> New 52. 氣功按摩十八法 <http://www.philcheung.com/Health/QG18.htm> (Body Massaging Qigong) 53. 多吃疏果能防癌嗎﹖ <http://www.philcheung.com/Health/FVEC.htm> (Fruits/veggies Effect Cancers?) 54. 中風急救.黃金一小時 <http://www.youtube.com/watch?v=w5QNywbbQvE> (東華三院 MaBelle 合辦節目) 55. 簡易膝蓋保健 <http://www.philcheung.com/Health/KNEE.htm> Updated The simple knee maintenance 56. 十四個徵兆預示長壽 <http://www.philcheung.com/Health/14PL.htm> Signs that predict longivity 57. 心血管淤塞救命良方 <http://www.philcheung.com/Health/BVCG.htm> Black fungus dredges blood vessels 58. 肝炎養生保健之道 <http://www.philcheung.com/Health/HPTS.htm> Hepatitis - what to watch out for 59. 抗新流感漢方蔬果汁 <http://www.philcheung.com/Health/FLUJ.htm> (Herbalist's Juices for Influenza) 60. 馬鈴薯鮮汁療法 <http://www.philcheung.com/Health/POTJ.htm> (The Amazing Potato Juice) 61. 打嗝放屁去濁氣 <http://www.philcheung.com/ 85. 避免洗腎的秘方 <http://www.philcheung.com/Health/KDRR.htm> A dialysis patient's story - 86. 日用品治療用途 <http://www.philcheung.com/Health/HHRM.htm> Useful Household Items 87. 烤蕃薯具強藥效 <http://www.philcheung.com/Health/YAMB.htm> (Baked sweet potatoes) 88. 平穩降血脂食物 <http://www.philcheung.com/Health/8LLF.htm> 8 Lipid-lowering foods 89. 專家推薦長壽食品 <http://www.philcheung.com/Health/10LF.htm> Top 10 food for longivity 90. 夏天運動提防中暑 <http://www.philcheung.com/Health/HSTK.htm> Beware of Heat Stroke 91. 食物之糖份含量 <http://www.philcheung.com/Health/SGCT.htm> Food sugar content 92. 白蘿蔔食療功效 <http://www.philcheung.com/Health/RDSH.htm> Radish's Health Benefit 93. 3低1高的健康飲食 <http://www.philcheung.com/Health/3L1H.htm> The 3L1H healthy diet 94. 使癌細胞多休眠 <http://www.philcheung.com/Health/PCCS.htm> Make cancer cells sleep 95. 人生哲學50課 <http://www.philcheung.com/Health/90LP.htm> The 50 Life Lessons 96. 老中醫點評水果 <http://www.philcheung.com/Health/CMVF.htm> Herbalists' view on fruits 97. 有助減肥的良食 <http://www.philcheung.com/Health/8FEF.htm> Foods help cutting fats 98. 睡覺的訣竅 <http://www.philcheung.com/Health/KSLP.htm> The Knowledge of Sleeping 99. 有損大腦的陋習 <http://www.philcheung.com/Health/BRDH.htm> Brain Damaging Habbits 100. 損肝的主要原因 <http://www.philcheung.com/Health/LVDH.htm> Liver damage causes 101. 五大致癌的食物 <http://www.philcheung.com/Health/5CCF.htm> Top 5 cancer-causing foods 102. 薑的好處多得很 <http://www.philcheung.com/Health/GING.htm> The Benefits of Ginger 103. 楊桃可毒害腎病人 <http://www.philcheung.com/Health/STRF_e.htm> Star Fruit Can Be Poisonous 104. 五樣好東西 <http://www.philcheung.com/Health/5KGT.htm>😄
1 occurrence1 responseover 2 years ago

今大家注意😱😱😱 ❗ ❗ ❗ ⭕ ⭕ ⭕ 坐馬桶前 先掀座墊看清楚!!!!! 3個女人不約而同 的到醫院診療。全部都出現同樣的病症:發燒,發冷,嘔吐,然後肌肉萎縮,癱瘓, 到最後死去,他們沒有特別的創傷。 研究報考顯示,他們的血液裏有毒性。這3個女人各不相識,也沒有共? P點. 過後才發現,他們都有到過Jalan Kuchai Lama(in Kuala Lumpur Malaysia)的一家餐廳用餐。那家餐廳現在已被衛生局全面封鎖了。食物,食水,冷氣,統統都檢驗過,沒有任何的發現. 直到有一天,那個餐廳的女服務員也得到同樣的症狀。他告訴醫生,她之前在放假,回來拿支票,她沒有在哪里吃喝,只是有用洗手間. 過後,他們在洗手間的坐廁盤! 下,找到一個小種的蜘蛛。那蜘蛛身上有帶雙紋。這蜘蛛具有很毒的毒性,要幾天才出現中毒的症狀。這蜘蛛喜歡隱藏在,暗,潮濕,廁所坐盤底下剛好就是它們作息的地方。 過後幾天,一名JB的律師也遭遇到同樣的症狀。臨死前,他告訴醫生說:他因做生意要在印尼起飛,在新加坡轉機。在沒有回到自己的家前,他沒曾到過那家餐廳, 只不過,他有像那3個女人的症狀,他的右屁股有被東西刺傷的痕跡。調查顯示,這飛機是從原本的印度起飛。CAB命令全印度航空搜索全部飛機的廁所,才發現到有其中4架來至不同飛機的廁所裏頭有著這蜘蛛的巢。現在相信,這蜘蛛已經蔓延到世界各地。 所以,要上公共廁所的人士要小心,打開坐廁的蓋,檢查有沒有這類型的蜘蛛。請分享這文章,可以救救別人,也可以救救自己的安全。😥😥😥 This attention to 😱😱😱 ❗ ❗ ❗, ⭕ ⭕ ⭕ sitting before lifting the toilet seat to see!!!!! 3 women bowed to hospital treatment. All the same symptoms: fever, chills, vomiting, and muscle atrophy, paralysis, and finally die, they have no specific trauma. Research candidates registered for the show, their blood is toxic. These 3 women did not know, nor a total? Point p. Later found that they had been to Jalan Kuchai Lama (in Kuala Lumpur Malaysia) of a restaurant. The restaurant has now been Board of health of a total blockade. Food, fresh water, air-conditioners, everything checked, no discovery. Until one day, the waitress got the same symptoms. He told the doctor, before her leave, returned checks, where she is not eating and drinking, just useful bathroom. After their toilet seat in the bathroom! To find a small species of spiders. The spider body with double lines. This spider has a toxicity of HIV, a few days before symptoms of poisoning. This spider like to hide in dark, wet, toilet sits just below where they rest. A few days later, a JBs lawyer also suffered from the same symptoms. Before he died, he told the doctor said his business took off in Indonesia, in Singapore. In the absence before returning to their home, hed been to that restaurant, its just that he has 3 womens symptoms, his right buttock showed signs of being stabbed. Investigations revealed that the aircraft took off from India. CAB command all Air India to search for all the aircrafts toilets, was found to have 4 of them from different aircraft toilet with this spider nest. Now believes that this spider has spread around the world. So, on to public toilets to be careful, open the toilet door, check for this type of spider. Please share this article, you can help others, can also save your own safety. 😥 😥} 😥}
1 occurrence1 responseabout 3 years ago